Cristina-cuadricula

Películas

OLAF LA PELICULA
Una gran aventura que tiene como protagonista un perro siberiano OLAF y un perro Raza Boyero de Berna, PETER que viven en la Patagonia. Los hermosos paisajes del Sur Argentino sirven de marco a una historia donde se entrelazan, la solidaridad, la familia y el amor por la naturaleza, que llevaran a Carlos y Cristina a encontrar su destino a partir de un suceso que cambiará sus vidas.

OLAF THE MOVIE
A great adventure with a Siberian OLAF dog and a Bernese Mountain Dog, PETER, who live in Patagonia. The beautiful landscapes of southern Argentina serve as a framework for a story where they intertwine, solidarity, family and love of nature, which will lead Carlos and Cristina to find their destiny from an event that will change their lives.

Leitmotiv OLAF
Presskit Olaf

DEJA LA LUZ PRENDIDA

Historia que trata la búsqueda de la identidad perdida durante la última dictadura de un joven argentino. El poder transita por caminos oscuros para llevar a cabo los delitos de lesa humanidad más atroces sufridos por la argentina.

Un coronel del ejército es el villano que secuestra a un niño en plena dictadura y decide apropiarse de él.
Las abuelas de plaza de mayo, la Organización que lucha por los Derechos Humanos deciden investigar este caso.
El paradigma de la verdad  que podría ser parte de otra verdad: la nuestra como sociedad.

LEAVE THE LIGHT ON
Story that deals with the search for the lost identity during the last civic-military dictatorship of a young Argentine,  through dark and unsuspected paths where power travels through dark paths to carry out the most atrocious crimes against humanity suffered by Argentina.
An army colonel is the villain who kidnaps a child in the middle of the dictatorship and decides to take him as his own.
The grandmothers of Plaza de Mayo, the Organization that fights for Human Rights, decide to investigate this case.
The paradigm of truth that could be part of another truth: ours as a society.

 

Leitmotiv Deja la luz prendida - Interprete CARLOS ROSALES - Musica DAE SIK KIM

LA CASA EN LA PLAYA
Abel llega a un pueblo a orillas del mar, conoce a un pescador que le ofrece trabajo en una vieja casona en la playa donde viven tres mujeres: la abuela en silla de ruedas que no habla, Leticia y la nieta Pía. Abel arregla pintar y refaccionar la casa a cambio de dinero, vivienda y comida, se siente atraído por Leticia y Pía. Primero seduce a Leticia, madre de Pía, y después a Pía. En el pueblo, hace un tiempo, ocurrió un crimen de un hombre en el bosque; tenía en una de sus manos perlas de mar. Comenzará una investigación que descubrirá una historia de confabulaciones hasta convertirse en un trágico final.

THE HOUSE ON THE BEACH
Abel arrives at a town on the seashore, meets a fisherman who offers him work in an old house on the beach where three women live: the grandmother in a wheelchair who does not speak, Leticia and the granddaughter Pia. Abel arranges to paint and renovate the house in exchange for money, housing and food, he feels attracted by Leticia and Pia. First he seduces Leticia, Pia's mother, and then Pía. In the town, a while ago, a crime occurred of a man in the forest; He had pearls of the sea in one of his hands. It will begin an investigation that will discover a history of confabulations until it becomes a tragic end.

leitmotiv la casa en la playa - Creatures of the Sea - Interprete CARLOS ROSALES - Música DAE SIK KIM

ME ROBARON EL PAPEL PICADO
Una historia que recuerda la gran época del cine argentino de los años 40 y 50 y los famosos Estudios San Miguel, donde trabajaron grandes figuras del cine nacional y del exterior. El triste episodio de la demolición de estudios va pasando frente a la memoria de un director de cine, que con gran nostalgia revive momentos imposibles de olvidar.

THEY STOLE MY CHOPPED PAPER
A story that remembers the great time of Argentine cinema of the 40s and 50s and the famous San Miguel studies, where great figures of national and abroad cinema worked. The sad episode of the demolition of studies is going against the memory of a film director, who with great nostalgia revives moments impossible to forget.

Leitmotiv Me Robaron el papel picado - Interprete Guillermo Fernandez - Música Cristian Zarate

POLICIA CORRUPTO - 1996

Un policía de la unidad antidroga navega entre sombras, tejiendo vínculos clandestinos con el siniestro mundo de la trata de personas y el narcotráfico. Sin embargo, su oscuro compromiso no se detiene ahí; él mismo se ve atrapado en las fauces de la adicción, consumiendo las mismas sustancias que juró erradicar.

A medida que la historia avanza una serie de acontecimientos dramáticos se desencadena, desgarrando la tela de su moralidad. Crímenes oscuros y secretos enterrados salen a la luz, arrastrando al protagonista por un sendero sin retorno. La narrativa se convierte en un tenso juego de suspenso y acción, donde la ciudad porteña se convierte en más que un escenario, transformándose en un reflejo de la corrupción que yace en las profundidades del sistema policial.

CORRUPT POLICE
A police officer from the anti-drug unit navigates through shadows, weaving clandestine links with the sinister world of human trafficking and drug trafficking. However, his dark commitment doesn't stop there; He himself finds himself caught in the jaws of addiction, consuming the very substances he swore to eradicate.

As the story progresses a series of dramatic events are unleashed, tearing the fabric of his morality. Dark crimes and buried secrets come to light, dragging the protagonist down a path of no return. The narrative becomes a tense game of suspense and action, where the city of Buenos Aires becomes more than a stage, becoming a reflection of the corruption that lies in the depths of the police system.

Leitmotiv Policia Corrupto "PERDIDO" - Interprete ADRIAN OTERO - Música LITO VITALE

Presskit

EL TIGRE
Laura vive con su  padre y su hijo de tres años en el medio del campo. La vida para ella es dura desde la muerte de su marido. Ahora tiene que dedicarse sola a la cría de cabras, actividad con la que mantiene a su familia.

Una noche las cabras comienzan a inquietarse, un misterioso animal anda rondando. Laura decide investigar que sucede, su padre quiere ayudarla, pero ella lo subestima.

Laura descubre que el misterioso animal finalmente es un yaguareté, lo hiere con la  escopeta, pero el Yaguareté se defenderá y tomara venganza.

Francisco sabe de qué se trata, lo ha ocultado durante mucho tiempo, pero será el momento de develar el misterio.

THE TIGER
Laura lives with her father and her three-year-old son in the middle of the field. Her life has been hard for her since the death of her husband. She now has to dedicate herself to raising goats, an activity with which she supports her family.

One night the goats start to get restless, a mysterious animal is around. Laura decides to investigate what is happening, her father wants to help her, but she underestimates him.
Laura discovers that the mysterious animal is finally a jaguareté, she wounds it with the shotgun, but the jaguar will defend itself and take revenge.
Francisco knows what it is about, he has hidden it for a long time, but it will be time to unveil the mystery.

Scroll al inicio